Ономастика

Бастапқы бетке өту

Аңызға айналған атаулар

1.Көкшенің аңыз таулары… Көкше бойы тұнған аңыз! Әрбір таудың, әрбір тастың ежелден келе жатқан атауы бар. Олардың өздеріне ғана тән нешеме хикая-аңыздар Көкшенің қарағайлы орманды қойнау-қойнауын кезіп жүргелі де не ықылым заман. Көкше таулары – қазақ фольклорымен, жыр-аңыздармен бірге өмір

Толығырақ оқу

Ономастика мәселесіндегі оң үрдіс

Азаттықтың алтын күрек желінің ескеніне 30 жылға жуықтаса да Шығыс Қазақстанда ономастика мә­селесі әлі де күрделі қалпында қа­лып отыр. Әсіресе Зырян, Глу­бокое, Шемонаиха, Боро­ду­ли­ха ау­дандары мен Риддер, Өс­ке­мен қалаларында отар­­шыл­дық­тың иісі аңқыған атау­лардан көз сү­рінеді. Материалды көшіріп басқанда Egemen.kz сайтына

Толығырақ оқу

Ономастика мамандарын даярлау керек

Тәуелсіздігіміздің бізге берген жақсылықтары көп. Солардың бірі де бірегейі – тарихи атаулардың қалпына келтіріле бастауы, ортамызға оралуы. Әлі де оралмағандары қаншама, десек те мәселе бірте-бірте шешімін табады деген ойдамыз. Жалпы тарихи атауларға шын мәнінде көненің көзі деп емес, өткеннің ұлағатты

Толығырақ оқу

Ономастика мәселелері талқыланады

Қазақстан Республикасында тілдерді дамыту мен қолданудың 2011-2020 жылдарға арналған мемлекеттік бағдарламасында белгіленген мақсаттар мен міндеттердің бірі – ономастика саласын реттейтін нормативтік құқықтық базаны жетілдіру. Еліміздегі жер-су, көше атауларын реттеу, көрнекі ақпаратар мен жарнама мәтіндерін рәсімдеуді біріздендіру болып табылады. Осы мақсатта

Толығырақ оқу

Хабарландыру

Қазақстан Республикасының Мәдениет және спорт министрлігі Тілдерді дамыту және қоғамдық-саяси жұмыс комитетінің «Шайсұлтан Шаяхметов атындағы тілдерді дамытудың республикалық үйлестіру-әдістемелік орталығы» «Тіл және қоғам» (альманағы), «Терминология хабаршысы», «Ономастика хабаршысы» (бюллетендері), «Туған тіл» (шет елдердегі қазақ диаспорасына арналған басылым) және «Балапан әлемі»

Толығырақ оқу

«Тіл тазалығы туралы» Заң керек

 Еліміз тәуелсіздік алғанымен, тіліміз толық тәуелсіздік алған жоқ, әлі күнге орыс тіліне «тәуелді» аударма тіл болып тұр. Қазақ тіліне орыс тілінен құрылымдық интервенция күшейіп  барады. Орысшаға байланып қалған аударма – қазақ тілін бұзып жатыр.

Толығырақ оқу

Жарнама тілі, жарнама мәтіндерін аудару мәселесі

Бүгінгі күні қазақ тілінің  қоғамда алатын орны, оның мәртебесін арттыру және қолданыс аясын кеңейту мәселесіне келгенде тағы бір ерекше назар аударатын жайт – қазақ тілінің көрнекі ақпарат пен жарнама тілі ретінде қолданылуы. Жасыратыны жоқ,    бұл салада қазақ тілі –

Толығырақ оқу

Оралда ономастика мәселелеріне арналған отырыс басталды

Қазақстан Республикасы Мәдениет және спорт министрлігінің Тілдерді дамыту және қоғамдық-саяси жұмыс  комитеті«Ш.Шаяхметов атындағы Тілдерді дамытудың республикалық үйлестіру-әдістемелік орталығының» ұйымдастыруымен 2015 жылғы   бүгін Орал қаласында «Ономастика және көрнекі ақпарат мәселелері», «Ономастика саласындағы нормативтік-құқықтық актілерді реттеу»  атты республикалық дөңгелек үстел өз

Толығырақ оқу

Ономастика мәселелері Оралда талқыланады

  Қазақстан Республикасы Мәдениет және спорт министрлігінің Тілдерді дамыту және қоғамдық-саяси жұмыс  комитеті«Ш.Шаяхметов атындағы Тілдерді дамытудың республикалық үйлестіру-әдістемелік орталығының» ұйымдастыруымен 2015 жылғы   28-29 мамыр күндері Орал қаласында «Ономастика және көрнекі ақпарат мәселелері», «Ономастика саласындағы нормативтік-құқықтық актілерді реттеу»  атты республикалық дөңгелек

Толығырақ оқу

Шақпақ – Высокое деп атала бере ме

«Ана тілі»- басылымының кезекті санындағы мына бір мақала көп жағдайдың мәнін ашып тұрғанға ұқсайды. Сол себепті біз аталмыш мақаланы сайтқа жариялауды жөн санап отырмыз. Тәуелсіздік алғанымызға 20 жылдан артық уақыт болса да  жер-су, елді-мекен атаулары осы күнге дейін дұрыс жазылып,

Толығырақ оқу